كشاف اصطلاحات الفنون والعلوم - محمد بن علي ابن القاضي محمد حامد بن محمّد صابر الفاروقي الحنفي التهانوي (ت بعد ١١٥٨ هـ)
التّخلخل/ Epaississement،rarefaction ;Thickening،rarefaction / ٧٩٣
التخلّص/ Desengagement،euphenisme ;Disengagement،euphenism / ٨٩٣
التّخمة/ Indigestion ;Indigestion / ٩٩٣
التّخيّل/ Imagination،representation ;Imagination،representation / ٩٩٣
التخييل/
Amphibologie(double sens)، polysemie، suggestion; Amphibology، polysemy، suggestion
/ ٤٠٠
التّداخل/ Interference،coincidence ;Interference،coincidence / ١٠٤
التدارك/ Retraction ;Retraction / ١٠٤
التدبيج/ Metaphore ;Metaphor / ١٠٤
التدبير/
Lucidite، regime، affranchissement، art de la direction; Lucidity، conduct، freeing، art of direction
/ ٤٠٢
تدبير المنزل/ Art menager ;Home conduct / ٢٠٤
التدقيق/ Verification des preuves ;Verification of proofs / ٢٠٤
التدليس/
Fraude، escroquerie، deguisement، dol; Cheating، smuggling، swindle، disguise
/ ٤٠٣
التدوير/
Recitation، zodiaque، meridien; Recitation، meridian، zodiac
/ ٤٠٤
التذكية/
Egorgement، epuration، purification; Slitting، purification، purge
/ ٤٠٤
التذنيب/
Exhortation، addition d'une lettre; Exhortation، addition of a letter
/ ٤٠٤
التذييل/
Pleonasme، digression، prolixite; Pleonasm، digression، prolixity
/ ٤٠٥
تر/ Facile،leger ;Easy،light / ٦٠٤
التّراخي/ Eloignement،ajournement ;Removal،postponement / ٦٠٤
الترادف/ Succession،synonymie ;Succession،synonymy / ٦٠٤
الترافق/
Interchangeabili te des hemistiches d'un poeme; Interchange- ability of the hemistiches of a poem
/ ٤٠٩
ترانه/ Quatrain ;Quatrain / ٩٠٤
التراويح/
Repos apres quatre genuflexion، vingt genuflexions; Rest after four genuflexions، twenty genuflex- ions
/ ٤٠٩
التربل/ Gonflement،charnu ;Swelling،fleshy / ٩٠٤
التربيع/ Quadrature،carre ;Quadrature،square / ٩٠٤
التّرتيب/
Hierarchie، arrangement، order; Hierarchy، arrangement، order
/ ٤١١
التّرتيل/
Lecture distincte، recitation، chant sacre; Distinct reading، recitation، hymn
/ ٤١٤
التّرجمة/ Traduction ;Translation / ٤١٤
التّرجّي/ Esperance ;Hope،expectation / ٥١٤
التّرجيح/ Probabilite،preference ;Probability،preference / ٥١٤
التّرجيع/
L'appel a la priere par voix basse et voix haute، hamonie des strophes d'un poeme; Call to the prayer in a low voice then in a high one، harmony of the stanzas of a poem
/ ٤١٦
الترخيم/ Elision ;Elision / ٩١٤
التّرديد/ Denombrement،repetition ;Counting،anaphora / ٠٢٤
ترسا/ Moine،chretien ;Monk،christian / ٠٢٤
التّرشيح/ Metophore،metonymie،
التخلّص/ Desengagement،euphenisme ;Disengagement،euphenism / ٨٩٣
التّخمة/ Indigestion ;Indigestion / ٩٩٣
التّخيّل/ Imagination،representation ;Imagination،representation / ٩٩٣
التخييل/
Amphibologie(double sens)، polysemie، suggestion; Amphibology، polysemy، suggestion
/ ٤٠٠
التّداخل/ Interference،coincidence ;Interference،coincidence / ١٠٤
التدارك/ Retraction ;Retraction / ١٠٤
التدبيج/ Metaphore ;Metaphor / ١٠٤
التدبير/
Lucidite، regime، affranchissement، art de la direction; Lucidity، conduct، freeing، art of direction
/ ٤٠٢
تدبير المنزل/ Art menager ;Home conduct / ٢٠٤
التدقيق/ Verification des preuves ;Verification of proofs / ٢٠٤
التدليس/
Fraude، escroquerie، deguisement، dol; Cheating، smuggling، swindle، disguise
/ ٤٠٣
التدوير/
Recitation، zodiaque، meridien; Recitation، meridian، zodiac
/ ٤٠٤
التذكية/
Egorgement، epuration، purification; Slitting، purification، purge
/ ٤٠٤
التذنيب/
Exhortation، addition d'une lettre; Exhortation، addition of a letter
/ ٤٠٤
التذييل/
Pleonasme، digression، prolixite; Pleonasm، digression، prolixity
/ ٤٠٥
تر/ Facile،leger ;Easy،light / ٦٠٤
التّراخي/ Eloignement،ajournement ;Removal،postponement / ٦٠٤
الترادف/ Succession،synonymie ;Succession،synonymy / ٦٠٤
الترافق/
Interchangeabili te des hemistiches d'un poeme; Interchange- ability of the hemistiches of a poem
/ ٤٠٩
ترانه/ Quatrain ;Quatrain / ٩٠٤
التراويح/
Repos apres quatre genuflexion، vingt genuflexions; Rest after four genuflexions، twenty genuflex- ions
/ ٤٠٩
التربل/ Gonflement،charnu ;Swelling،fleshy / ٩٠٤
التربيع/ Quadrature،carre ;Quadrature،square / ٩٠٤
التّرتيب/
Hierarchie، arrangement، order; Hierarchy، arrangement، order
/ ٤١١
التّرتيل/
Lecture distincte، recitation، chant sacre; Distinct reading، recitation، hymn
/ ٤١٤
التّرجمة/ Traduction ;Translation / ٤١٤
التّرجّي/ Esperance ;Hope،expectation / ٥١٤
التّرجيح/ Probabilite،preference ;Probability،preference / ٥١٤
التّرجيع/
L'appel a la priere par voix basse et voix haute، hamonie des strophes d'un poeme; Call to the prayer in a low voice then in a high one، harmony of the stanzas of a poem
/ ٤١٦
الترخيم/ Elision ;Elision / ٩١٤
التّرديد/ Denombrement،repetition ;Counting،anaphora / ٠٢٤
ترسا/ Moine،chretien ;Monk،christian / ٠٢٤
التّرشيح/ Metophore،metonymie،
1884