اذا واجهت اي مشكلة في محتوى الكتاب من صفحات و الفصول يرجى الابلاغ عنها

أيقونة إسلامية

كشاف اصطلاحات الفنون والعلوم

محمد بن علي ابن القاضي محمد حامد بن محمّد صابر الفاروقي الحنفي التهانوي (ت بعد ١١٥٨ هـ)
كشاف اصطلاحات الفنون والعلوم - محمد بن علي ابن القاضي محمد حامد بن محمّد صابر الفاروقي الحنفي التهانوي (ت بعد ١١٥٨ هـ)
* Sang، divertissement; Blood، diversion
/ ١٧٢٠/ النّفس
* Sang- froid، mansuetude، patience، indul- gence، clemence، magnanimite; Cool، indulgence، patience، clemency، magnanimity
/ ٧٠٦/ الحلم
* Sans effet; Without effect
/ ١١٧٠/ عدم التأثير
* Sante، exactitude، bien- fonde، validite; Health، exactitude، well- founded، validity
/ ١٠٦٢/ الصّحّة
* Sapin; Fir
/ ٩٥٤/ سروي
* Satan، diable; Satan، devil
/ ١٠٥١/ الشّيطان
* Satan، diable، obesession، hantise، mau- vaise pensee; Satan، devil، obsession، scruple، bad thought
/ ١٧٨٤/ الوسواس
* Satiete، indigestion; Satiety، satiation، indigestion
/ ٢٦٣/ الامتلاء
* Satisfaction، resignation; Satisfaction، resignation
/ ١٣٤١/ القناعة
* Sauvage، barbarisme، neologisme، gros- sier; Savage، barbarism، neologism، unrefined
/ ١٧٧٦/ الوحشي
* Savoir، science، connaissance; Knowledge، science، understanding
/ ١٢١٩/ العلم
* Scansion des vers; Scanning، scansion of the verse
/ ٤٩٩/ التّقطيع
* Sceptre، crosse; Sceptre، stick، butt end
/ ٦٠٧/ چ وكان
* Science de Hadith; Science of Hadith
/ ١٢٣٠/ علم الحديث
* Science des dons divins; Science of divine gifts
/ ١٢٣١/ علم الموهبة
* Science du Ciel et du Monde(partie de la physique); Science of de Caelo et
Mundo،(part of physics)
/ ١٢٣١/ علم السّماء والعالم
* Science plus generale; More general science
/ ١٢٣٠/ العلم الأقدم
* Science universelle(metaphysique); Uni- versal science) metaphysics (
/ ١٢٣١/ العلم الكلّي
* Scie، prisme; Sawn، prism
/ ١٦٥٧/ المنشور
* Sechage de la viande; Meat drying
/ ٤٤٦/ التشريق
* Secheresse; Dryness
/ ٩١٦/ زهد خشك
* Secheresse، aridite; Dryness، aridity
/ ٥٦٧/ الجفاف
* Secheresse، dessechement; Dryness، aridity
/ ١٨١١/ اليبوسة
* Seconde; Second
/ ٥٣٦/ الثّانية
* Secret، cache، occulte، esoterique; Secret، hiddeen، occult، esoteric
/ ٧٥٥/ الخفي
* Secret، coeur; Secret، heart
/ ٩٤٣/ السّرّ
* Secte، dogme، religion; Sect، dogma، religion
/ ١٦٣٩/ الملّة
* Secte qui professe l'anthropomophis me; Sect professing the anthropomorphism(Al- Moshabbiha) sect)
/ ١٥٤٥/ المشبّهة
* Secte qui professe l'anthropomorphi sme; Sect following the anthropomorphism(Al- Mojassamiya) sect)
/ ١٤٧٣/ المجسّمية
* Section، segment; Section
/ ١٣٢٦/ القطاع
* Sedatif; Sedative
/ ١٥١٠/ المرخي
* Sediment، residus; Sidiment، remainder
/ ١٢٥٤/ الغمام
* Sediment، residus، deposition; Sediment، deposit، remainder
/ ٨٦١/ الرّسوب
* Semantique; Semantic
/ ٧٨٧/ الدّلالة
* Semblable، pareil; Similar، peer
/ ١٧٨١/ الوزني
2032
المجلد
العرض
97%
الصفحة
2032
(تسللي: 2075)