اذا واجهت اي مشكلة في محتوى الكتاب من صفحات و الفصول يرجى الابلاغ عنها

أيقونة إسلامية

مقالات الطناحي صفحات في التراث والتراجم واللغة والأدب

محمود محمد الطناحي، أبو أروى
مقالات الطناحي صفحات في التراث والتراجم واللغة والأدب - محمود محمد الطناحي، أبو أروى
نشر قديمًا خطأ باسم: نقد النثر لقدامة بن جعفر، و"التبيان في علم البيان" لابن الزملكاني، و"البخلاء" للخطيب البغدادي.
ثم السورية سكينة الشهابي، التي حققت "تلخيص المتشابه في الرسم وحماية ما أشكل فيه عن بوادر التصحيف والوهم" للخطيب البغدادي، وكتاب "وجوه القرآن" لإسماعيل بن أحمد الضرير النيسابوري الحيري، و"المنتخب من كتاب أزواج النبي ﷺ" للزبير بن بكار، والجزء الخاص بتراجم النساء من "تاريخ دمشق" لابن عساكر.
وفي عالم الاستشراق برزت أيضًا أسماء نساء عملن في مجال تحقيق النصوص ونشرها، منهن الفرنسية جاكلين سوبليه، التي نشرت الجزء العاشر من "الوافي بالوفيات" للصدفي، و"تالي كتاب وفيات الاعيان" للصقاعي، وهو في تراجم من توفي بمصر والشام من سنة ٦٦٠ هـ إلى ٧٢٥ هـ، والفرنسية جانين سورديل، التي نشرت "الإشارات إلى معرفة الزيارات" للهروي الرحالة، والإسانية مانويلا ماريني، ونشرت "كنز الفوائد في تنويع الموائد" وهو في علم الطبيخ، لمؤلف مجهول والإيطالية مارينا نللينو، وقد نشرت ديوان النابغة الجعدي ﵁، وهي ابنة المستشرق الكبير نيللينو، صاحب "تاريخ الفلك عند العرب"، وله دراسات في تاريخ اليمن والمعتزلة، وهو من المستشرقين الذين درسوا في الجامعة المصرية، وفي أول نشأتها.
وكذلك الإيطالية كليليا سارنيللي، وقد نشرت جزءًا من "نزهة المشتاق في اختراق الآفاق" للإدريسي، والألمانية سوسنة ديفيلد- فلزر- وقد نشرت "طبقات المعتزلة" لأحمد بن يحي بن المرتضى، والألمانية دورتيا كرافولسكي، وقد شاركت في نشر "مسالك الأبصار" و"الوافي بالوفيات"- الجزء السابع عشر، ثم تأتي من تايوان مستشرقة جادة، تسمى: هدى جنهويتشي، فتشر ديوان عامر بن الطفيل، نشرة جيدة.
فهؤلاء أبرز النساء اللاتي عملن في ميدان تحقيق النصوص ونشرها، وتبقى
670
المجلد
العرض
93%
الصفحة
670
(تسللي: 656)